HAL will be down for maintenance from Friday, June 10 at 4pm through Monday, June 13 at 9am. More information
Skip to Main content Skip to Navigation
Journal articles

Manéthon dans la version arménienne de la Chronique d'Eusèbe de Césarée

Résumé : une traduction en français des vestiges de l’œuvre de Manéthon dit de sebennytos1 conservés en arménien dans la Chronique d’Eusèbe — que l’on nommait, dans la tradition savante du XIXe siècle, « l’Eusèbe arménien » — s’apparente à un défi dès lors qu’on remet en perspective les enjeux de l’œuvre d’un auteur méconnu des documents historiques et pourtant emblématique en raison de l’extraordinaire écho que son œuvre a connu à travers le temps, jusqu’à aujourd’hui.
Complete list of metadata

https://hal-amu.archives-ouvertes.fr/hal-03409414
Contributor : Rose Chetanian Connect in order to contact the contributor
Submitted on : Friday, October 29, 2021 - 4:27:50 PM
Last modification on : Saturday, January 8, 2022 - 3:40:36 AM
Long-term archiving on: : Monday, January 31, 2022 - 9:39:45 AM

File

REArm 37.publi.pdf
Publisher files allowed on an open archive

Identifiers

Collections

Citation

Rose Chetanian, Sydney Aufrère. Manéthon dans la version arménienne de la Chronique d'Eusèbe de Césarée. Revue des études Arméniennes, Peeters Publishers, 2017, pp.P. 37-71. ⟨10.2143/REA.37.0.3237117⟩. ⟨hal-03409414⟩

Share

Metrics

Record views

6

Files downloads

7