Formes et fonds en contexte et en évolution : des exemples français et roumain anciens
Abstract
La fragmentation du latin en langues romanes a fait surgir, à partir des substrats différents, des caractéristiques communes et d’autres divergentes qui donnent toute leur spécificité à nos langues au sein de la Romania. L’évolution de la grammaire et de la syntaxe, en roumain comme en français, issue bien souvent de cette ascendance latine, a survécu, à bien des égards, à l’époque actuelle. Une analyse des éléments de la phrase dans son contexte donne toutes les clefs aux locuteurs qui s’attèlent à cette tâche pour bien comprendre la pensée des auteurs plus anciens et la rendre plus accessible au public plus ou moins initié. L’objectif est d’évaluer les caractéristiques linguistiques, de façon à entrevoir, entre autres, l’amplitude sémantique, la richesse traductologique des langues française et roumaine, ainsi que la difficulté à passer d’une langue à une autre.
Origin : Files produced by the author(s)